воскресенье, 23 сентября 2012 г.

Правило 50 страниц.

Есть один очень простой и невероятно действенный способ читать только хорошие книжки. Он называется «Правило 50 страниц» и звучит примерно так:

Если после прочтения 50 страниц книги, читать дальше не хочется — книгу нужно отложить, и возвращаться к ней в будущем не стоит.

Для того, чтобы прочитать 50 страниц книги, нужно затратить от получаса до часа, в зависимости от скорости чтения и плотности текста. Эти полчаса позволят предсказать интересность и полезность содержания остальной части книги с 99% точностью. Если за 50 страниц книга не оправдала себя — читать ее далее нет никакого смысла. Грубо говоря, вы берете пробу с книги. Если первый бокал вина оказывается мерзкой кислятиной, то странно думать, что второй будет пахнуть прованскими травами.

В мире ежедневно выпускаются сотни, тысячи новых книг, из которых действительно крутых набирается с десяток. Это несколько сотен новых книг в месяц! Прочитать их все нет никакой возможности, а значит, нужно читать только лучшие. Для того, чтобы питаться лучшим, нужно сначала научиться отличать хорошее от плохого.

Никогда не понимал людей, который читают книги, словно едят кашу в детском саду — через силу, с кислой миной на лице, копя ненависть к куску прессованной целлюлозы и ее автору. Мы все взрослые люди, не нравится книга — отложи ее на полку или подари кому-нибудь.

Некоторые скажут: «А как насчет того, что до некоторых книг нужно дойти, дорасти? Может, я через год-два буду в настроении и захочу снова прочитать ее?» Если мы говорим о художественной литературе, то да, возможно, ощущение вкуса к некоторым произведениям может прийти со временем. Но для нонфикшн-литературы это не работает. За последние несколько лет я прочитал пару сотен разных книг, и в данный момент не могу вспомнить, чтобы мне хотелось вернуться к какой-нибудь, благополучно поставленной на полку после прочтения 50 страниц. Передо мной всегда есть очередь новых, гораздо более крутых и интересных.

Со временем вы натренируете нюх до уровня хаски, и вам будет хватать пары десятков страниц для того, чтобы сказать однозначно, ерунда это или интересное чтиво. Мне вот сейчас 15 страниц вполне достаточно, но я обычно все равно 50 прочитываю — даю книге единственный и последний шанс.

Друзья, давайте читать только интересные книги. А неинтересные и бесполезные книги можно дарить врагам — бесплатный лайфхак.
 https://plus.google.com/u/0/108730918923800301725/posts

понедельник, 3 сентября 2012 г.

?????

Институт лингвистики в Тарту (бывшая Академия языковедения СССР) объявил, что русский язык в течение ближайшего года может быть исключен из списка языков мира.
Русский язык больше не языкМониторинг, ежегодно проводимый сотрудниками института, показал, что русский язык перестал соответствовать минимальным требованиям о самоидентичности, богатстве словарного запаса и сфере применения.
Если в течение 2013 года картина не изменится, то русский язык будет объявлен мертвым языком, со всеми вытекающими из этого последствиями: закрытие курсов русского языка в Европе, исключение его из официальных языков организаций мира (ООН, ЮНЕСКО) и запрет на его употребление в посольствах для общения с россиянами.
Нужно сказать, что Институт лингвистики в течение последних пяти лет ежегодно предупреждал власти РФ о высокой вероятности развития событий по этому сценарию, но всего его обращения остались без ответа. По классификации ЮНЕСКО существуют несколько стадий отмирания языка, и русский полностью соответствуют самой тяжелой из них: язык России превратился в контекстно-ситуативный набор грамматических форм.
Эта точка регресса характеризуется следующими особенностями.
Во-первых, почти заканчивается словообразование на основе родных корней. Новые термины и понятия являются заимствованными. Понятия, пришедшие извне, вытесняют родные аналоги, из двух синонимов выживает заимствованный. Общество не способно производить адекватную замену иностранным словам, довольствуясь прямым заимствованием, разрушается связь между деятельностью индивида и его родным языком. Частным случаем такого регресса является «язык рабов», достаточный для понимания указаний хозяина, но абсолютно бесполезный для общения на отвлеченные темы. Как пример ученые Тарту приводят широко распространенный в России «рунглиш».
Во-вторых, знание языка перестает поощряться в обществе. Снижается ценность этого знания для экономически активного индивида, язык не способен поднять стоимость работника в конкурентной борьбе на рынке труда. На первое место при трудоустройстве выходят личные связи и требования по минимальной зарплате, поэтому в структуре занятости преобладают «блатные» на вершине пирамиды, и «гастарбайтеры» в её основании. Государство без видимых протестов общества сокращает часы преподавания родного языка в школе, экзамены по нему проходят в виде обезличенных тестов. Снижается общий уровень грамотности теле- и радиовещания, газеты выходят с опечатками и ошибками, которые никто не замечает.
В-третьих, государственные структуры не используют в своей деятельности официальный язык страны. Патриархальная Православная Церковь проводит богослужения на церковнославянском, МВД использует упрощенный служебный диалект, МИД оперирует французским, немецким и английским. В такой ситуации полностью исчезает понятие единого языка, население разобщается по профессиональной принадлежности, которая определяет значение и смысл слов.
В-четвертых, язык перестает быть образным, из него вымываются слова общего значения, предпочтение отдается синонимам местоимениям «тот» и «этот». Общение между людьми сводится к ситуативно-контекстному словообразованию, часто на основе одного корня.
— Дай эту фиговину.
— На фига?
— Я ею прифигачу вот эту фигню.
— Так ведь фигня получится!
— А тебе не по фигу?
Как пишут исследователи из Тарту, данный диалог очень напоминает общение высших животных, которые с помощью одинаковых звуков передают друг другу информацию, определенную конкретной ситуацией.
Подводя итоги своего исследования, Институт лингвистики Тарту с сожалением отмечает, что русский язык де факто уже умер, и остается последний год его официального существования.

четверг, 2 августа 2012 г.

21 признак учителя 21 века


В Интернете представлена электронная книга американских педагогов "21 признак учителя 21 века". В переводе это выглядит приблизительно так:
1.Вы требуете от своих учеников использовать многообразные источники для их исследовательских проектов… и они ссылаются на блоги, подкасты и интервью, которые они провели, используя скайп.
2.Ваши ученики работают над совместным проектом…с учениками из Австралии
3.Еженедельно вы сообщаете о новостях классах… в вашем блоге.
Читать дальше...

воскресенье, 3 июня 2012 г.

Откуда пошло выражение...

Статья в р убрике “Книжное и околокнижное” в N 18 еженедельной электронной газете Wikers Weekly (Викерс Викли)
"Сморозить глупость"
 Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово “морос” в переводе с греческого как раз и обозначает “глупость”.
 Преподаватели так и говорили нерадивым ученикам, когда они от незнания урока начинали нести околесицу: “Вы морос несете”. Потом слова были переставлены - и получилось, что от незнания гимназисты “глупость морозили”.
Читать дальше...

вторник, 8 мая 2012 г.

Тест 99-ой страницы

Сто лет назад английский писатель Форд Мэдокс Форд придумал тест для проверки качества написанного текста, которым пользуются многие западные писатели. Он очень прост: читаете 99-ую страницу любого произведения и спрашиваете себя: “Хочу ли я перелистнуть страницу дальше, на сотую?” Если да, книга достойна прочтения. Если нет – увы…
Хотите проверить? Откройте любую книгу и читайте. А здесь представлены 99-ые страницы как из классики, так и из самых свежих произведений, чьи авторы ждут нашей оценки. Читайте и голосуйте!

четверг, 3 мая 2012 г.

Язык Интернета

Вы пишете тексты и пускаете их в плавание по Сети? Вас переполняют эмоции, и каждый раз вам приходится подбирать слова? Или вы пишете такие слова, которые и произнести в приличном обществе неловко? А как же тогда выразить по-настоящему сильную эмоцию и произвести впечатление на других читателей, если все самые крепкие слова уже затасканы и ими выражают эмоции обыкновенные? И вообще, как сделать свой пост ярче и живее, как сохранить индивидуальность в этом море безликих и пошлых текстов? подробнее

суббота, 21 апреля 2012 г.

Книги, которые должен прочесть каждый

Пользователи социальных сетей Facebook и ВКонтакте, а также группа экспертов составили список книг, которые надо прочесть обязательно. Хочешь узнать, что это за произведения? Тогда жми сюда.

пятница, 20 апреля 2012 г.

Один из четырёх

В понедельник, 23 апреля, под эгидой ЮНЕСКО отмечается Всемирный день книги и авторского права.
Как отмечает Центр новостей ООН, в этом году он посвящен переводу, поскольку он совпадает с 80-й годовщиной базы данных реестра переводов. Ее данные свидетельствуют о том, что английский, французский, немецкий и русский являются самыми переводимыми языками в мире. А французский, немецкий и испанский - языки, на которые переводится большинство книг.
Список самых переводимых авторов в мире возглавляют Агата Кристи, Жюль Верн и Уильям Шекспир. В него также вошли Владимир Ленин (5-е место), Барбара Картленд (6-е место), Папа Римский Иоанн Павел II (22-е место), Франц Кафка (40-е), Платон (43-е) и Габриэль Гарсиа Маркес (49-е).

четверг, 19 апреля 2012 г.

Электронная книга: настоящее и будущее.

Что мы знаем об электронной книге сегодня?
О Библиотеке будущего многие задумываются уже сегодня.
Большинство экспертов полагает, что традиционные библиотеки сохранятся как класс, хотя и претерпят существенные изменения.

Дорогие пятиклассники! Приглашаю вас на мой блог.

Здесь вы сможете найти материал, который поможет подготовиться к урокам русского языка. Для начала предлагаю несколько электронных тренажёров к теме "Местоимение".

Тест «Местоимение»
Тест «Разряды местоимений» 6 класс
Тест «Местоимение» 6 класс 1 вариант
Тест «Местоимение» 6 класс 2 вариант
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...